quinta-feira, 18 de junho de 2015

How about a Bloody Mary? / Que tal um Blood Mary?



The TV series The Tudors aired from April 2007 to June 2010 by Showtime. It was developed for television by Michael Hirst, who is also responsible for other excellent long film as Elizabeth and Elizabeth The Golden Age, and still other series like Camelot and Vikings.
A série de TV The Tudors foi exibida entre abril de 2007 a junho de 2010 pelo canal Showtime e posteriormente, Netflix. Ela foi desenvolvida para a televisão por Michael Hirst, que também é o responsável por outros excelentes longas do cinema como Elizabeth e Elizabeth The Golden Age, e ainda outras séries como Camelot e Vikings.


The Tudors has the best ingredients that a television show should have: a good epic series; It is a good series of conspiracy and mystery; It is a good series about a psychopathic anti-hero (a charming ambitious and unscrupulous monarch).
The Tudors tem os melhores ingredientes que um show televisivo precisa ter: é uma boa série épica; é uma boa série de conspiração e mistério; é uma boa série sobre um anti-herói psicopata (um charmoso monarca ambicioso e inescrupuloso).


Even for history lovers, the show is irresistible, not because it is totally reliable but because it is an excellent adaptation, very lavishly produced and which has a strong cast. The costume designer Joan Bergin of the series won two Emmys (2007/2008) for his work. There is no way anyone be content to see only one or two episodes: You’ll always wonder what came after, even if they already know the story.
Mesmo para os amantes da história, a série é irresistível, não porque ela seja totalmente fidedigna mas porque é uma excelente adaptação, muito ricamente produzida e que conta com um elenco de peso. O figurinista da série Joan Bergin faturou dois Emmys  (2007/2008) por seu trabalho. Não há como alguém se contentar em ver apenas um ou dois episódios: Você sempre vai querer saber o que vem na sequência, mesmo que já saiba a história.


Jonathan Rhys Meyers stages a great Henry VIII, the unscrupulous king of England that strives to do what he wants, and always with the noble assistance, principally’s longtime friend, Lord Charles Brandon, Duke of Suffolk, our dear Henry Cavill.
Jonathan Rhys Meyers faz bonito como Henrique VIII, o inescrupuloso rei da Inglaterra que não mede esforços para fazer o que quer, e sempre com apoio dos nobres, e principalmente do amigo de longa data, o Lorde Charles Brandon, Duque de Suffolk, nosso querido Henry Cavill.


Henry Cavill is part of the fixed cast of all seasons, he is the friend and confidant of the monarch and lends vividness in the first two phases of the series, and always with due subtlety, he is the only one able to do the same warnings in his life personnel.
Henry Cavill faz parte do elenco fixo de todas as temporadas, é o amigo e confidente do monarca e empresta vivacidade nas duas primeiras fases da série, e sempre com a devida sutileza, ele é o único capaz de lhe fazer advertências mesmo na vida pessoal.


Do you know that famous drink called Blood Mary? Yes, it is a tribute to Lady Mary, daughter of Henry VIII and Catherine of Aragon. When she took the throne after a coup she became Queen Maria I. But she ruled for only five years. For trying to restore Catholicism as the official religion, Maria I has killed over 300 people, so she became known as “Maria, the bloody” (Bloody Mary).
Sabe aquele drink famoso chamado Blood Mary? Pois é, ele é uma homenagem à Lady Mary, filha de Henrique VIII com Catarina de Aragão. Ao assumir o trono após um golpe ela tornou-se a Rainha Maria I. Mas governou por apenas 5 anos. Por ter tentado restabelecer o catolicismo como religião oficial, mandou matar 300 pessoas. Maria I ficou conhecida como “Maria, a sanguinária” (Bloody Mary).
Sorces/Fontes:

0 comentários:

Postar um comentário